10-<< 123456789101112131415161718192021222324252627282930>>12-

スポンサーサイト

--/--/--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- スポンサー広告

La veille de Noël クリスマスイブ

2011/12/25
Mon bureau est ouvert le week-end. Aujourd'hui c'était mon tour de travail par postes. C'est la veille de Noël, et naturellement les collègues prennent un congé ou rentrent vite chez eux. Enfin il n'a resté que 3 personnes. Nous avons plaisanté sur notre désoeuvrement au nuit le plus joyeuse. Une d'entre nous a apporté 3 pièces de crème caramels excellents pour goûter à la pause. C'est pas mal de travailler dans le calme comme ça.
私の職場は週末も開いています。今日はシフトで出勤に当たっていました。クリスマスイブなので当然みんな休みを取ったり、さっさと帰ったりです。結局3人だけになりました。この一番楽しい夜に何も予定がないなんてねと冗談を言いながら、3人のうちの1人が買ってきてくれた上等のプリンをおやつに食べました。こういう静かな中で仕事をするのも悪くないかも。

En fait, ces jours-ci j'ai déja eu de petites fêtes de Noël avec mes amies un peu plus tôt que le Noël. Je me suis profondémont sentie heureuse d'être en leurs compagnie. D'autre part, hier j'ai reçu la nouvelle du décès d'un ami americain de ma famille. Ce soir ça m'a fait plutôt du bien pour penser à mes chers amis en silence .
実のところ、私はすでにこの2,3日の間に友人達とちょっと早めのクリスマスパーティーをしていて、一緒にいられて幸せだなあとしみじみ思っていました。一方で、昨日は家族ぐるみでおつきあいのあるアメリカ人の友人の訃報を受け取りました。
今夜は大切な人達のことを思って静かに過ごすのでむしろよかったのだと思います。
スポンサーサイト
03:01 etc | コメント:(1) | トラックバック:(0)
コメント:
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます

管理者のみに表示

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。